воскресенье, 28 апреля 2013 г.

В ожидании чуда

Знаешь, милая, я так долго ждал
Я ждал день и ночь
Я даже время не замечал
И полжизни моей унеслось уже  прочь
Приглашений немало я получал
Знаю я, ты тоже их присылала 
Но я только ждал
Ждал, чтобы чудо настало

Я знаю,  ты действительно любишь меня.
Но, связаны руки мои, я  невольник
Я знаю, тебе должно быть больно,
Гордость твоя немало страдала 
Когда ты под окном стояла
Я слышал как горн твой трубит и барабан барабанит
Пока я ожидал
Когда чудо настанет

Я знаю, тебе это вовсе не нравится, милая
Тебе здесь не по душе, все опостылело 
Нет никаких развлечений
И серьезных суждений
Маэстро сказал , что это  Моцарт звучит 
Но больше похоже, что кто то здесь просто резину  тянет
Пока ты в ожидании 
Когда чудо настанет 

В ожидании чуда
Нечего делать , пойми 
Я не был так счастлив 
Со времен войны 
Ничего не осталось делать,
Когда знаешь , что принят ты, плохой или хороший.
Ничего не осталось делать,
Когда ты только крохи просишь.
Ничего не осталось делать, покуда
Есть возможность ждать
Наступления чуда

Я мечтал о тебе, милая ты моя
Это  просто  в другую ночь случилось.
Ты была частично обнажена
А частично светилась.
Песок времени падал
С пальцев рук на ступни твои 
А я все ждал 
Чтобы чудо скорей наступило

Давай поженимся, милая , мы не забудем
Что  одинокими  слишком долго мы были.
Давай с тобой вместе будем,
Давай увидим какие мы сильные , мы победили.
 Давай сумасшедшее что то мы натворим
Что-то неправильным пусть станет
Пока мы ждем
Что чудо настанет. 

Если ты  вдруг упал на дороге
И под дождем лежишь в луже,
Они  спрашивают тебя, ты в порядке?
Ты , конечно,  жаловаться не будешь
Даже если тебя допрашивать станут,
Вот тогда ты немого сыграешь
Ты просто покажешь, уйдите отсюда
Что ты сейчас где то там, 
Где - ты один только знаешь
В ожидании чуда

Leonard Cohen (с) перевод С.Савва  (с)

Waiting For The Miracle

Baby, I've been waiting, 
I've been waiting night and day. 
I didn't see the time, 
I waited half my life away. 
There were lots of invitations 
And I know you sent me some, 
But I was waiting 
For the miracle, for the miracle to come. 
I know you really loved me. 
But, you see, my hands were tied. 
I know it must have hurt you, 
It must have hurt your pride 
To have to stand beneath my window 
With your bugle and your drum, 
And me I'm up there waiting 
For the miracle, for the miracle to come. 

Ah I don't believe you'd like it, 
You wouldn't like it here. 
There ain't no entertainment 
And the judgments are severe. 
The Maestro says it's Mozart 
But it sounds like bubble gum 
When you're waiting 
For the miracle, for the miracle to come. 

Waiting for the miracle 
There's nothing left to do. 
I haven't been this happy 
Since the end of World War II. 

Nothing left to do 
When you know that you've been taken. 
Nothing left to do 
When you're begging for a crumb 
Nothing left to do 
When you've got to go on waiting 
Waiting for the miracle to come. 

I dreamed about you, baby. 
It was just the other night. 
Most of you was naked 
Ah but some of you was light. 
The sands of time were falling 
From your fingers and your thumb, 
And you were waiting 
For the miracle, for the miracle to come 

Ah baby, let's get married, 
We've been alone too long. 
Let's be alone together. 
Let's see if we're that strong. 
Yeah let's do something crazy, 
Something absolutely wrong 
While we're waiting 
For the miracle, for the miracle to come. 

Nothing left to do 

When you've fallen on the highway 
And you're lying in the rain, 
And they ask you how you're doing 
Of course you'll say you can't complain 
If you're squeezed for information, 
That's when you've got to play it dumb
You just say you're out there waiting 
For the miracle, for the miracle to come.







1 комментарий: