воскресенье, 3 марта 2013 г.

Я пытался  тебя оставлять

Я пытался тебя оставлять
Я не могу отрицать
Я закрывал эту книгу о нас 
по крайней мере сто  раз
Но  каждое утро , продвигаясь во сне
Я просыпался на твоей стороне.

Проходят годы
Ты гордость теряешь
Детский плач свой 
Наружу  ты не пускаешь 
 И вся работа твоя с нами 
стоит  перед твоими глазами

Спокойной ночи, моя дорогая
Надеюсь довольная ты 
Кровать -это очень узко, 
но объятия рук   моих широки
чтоб ты веселой проснулась
Он здесь , тот человек , который до сих пор 
старается , чтобы ты улыбнулась

Leonard Cohen (с) перевод СС (с)


I TRIED TO LEAVE YOU

I tried to leave you, I don't denyI closed the book on us, at least a hundred timesI'd wake up every morning by your side
The years go by, you lose your prideThe baby's crying, so you do not go outsideAnd all your work it's right before your eyes
Goodnight, my darling, I hope you're satisfiedThe bed is kind of narrow, but my arms are open wideAnd here's a man still working for your smile



Комментариев нет:

Отправить комментарий