четверг, 14 марта 2013 г.

Окно

Почему ты стоишь у окна
Красотой и гордостью оставленная  одна?
Шип ночи в твоей груди досаждает
И копье твоих лет  тебе угрожает
Потерянная в бушующем благоухании
Потерянная в лоскутах  раскаяния
Потерянная в волнах недомогания
Что будоражит твое  нервное состояние 

Любовью избранная и замороженная  
В клубок тела и духа стреноженная
Хозяином сердца разбитого и , как и прежде
Ангелами,  демонами и святыми любимая
Душа твоя нежная 

Выйди  из облака незнания
И поцелуй в щеку Луну, ее светлую половину
Нового Иерусалима светятся  здания
Зачем медлить всю ночь на руинах?
И не бросать слов неудобных меж нами
И не оставлять наблюдателей для печали
Но взобраться на слезы твои , чтобы молчали
Как розы на лестнице со своими шипами


Затем положи на огонь свою розу
Огонь всегда уступает солнцу
Солнце дает великолепие покрова
В объятиях Духа Святого
Для Его мечты о написанном послании
Мечты о гибели послания, той что настанет
Благословляю тебя на постоянное заикание 
При произношении слова , которое плотью станет

Любовью избранная и замороженная  
В клубок тела и духа стреноженная
Хозяином сердца разбитого и , как и прежде
Ангелами,  демонами и святыми любимая
Душа твоя нежная 



Leonard Cohen (с) перевод СС (с)

 the window

Why do you stand by the window
Abandoned to beauty and pride
The thorn of the night in your bosom
The spear of the age in your side
Lost in the rages of fragrance
Lost in the rags of remorse
Lost in the waves of a sickness
That loosens the high silver nerves

Oh chosen love, Oh frozen love
Oh tangle of matter and ghost
Oh darling of angels, demons and saints
And the whole broken-hearted host
Gentle this soul

And come forth from the cloud of unknowing
And kiss the cheek of the moon
The New Jerusalem glowing
Why tarry all night in the ruin
And leave no word of discomfort
And leave no observer to mourn
But climb on your tears and be silent
Like a rose on its ladder of thorns

Oh chosen love, Oh frozen love

Then lay your rose on the fire
The fire give up to the sun
The sun give over to splendour
In the arms of the high holy one
For the holy one dreams of a letter
Dreams of a letter's death
Oh bless thee continuous stutter
Of the word being made into flesh

Oh chosen love, Oh frozen love

Gentle this soul



Слово стало плотию



http://azbyka.ru/dictionary/17/slovo_stalo_plotiyu-all.shtml







Комментариев нет:

Отправить комментарий